The Little Girl Who Lives Down the Lane
Kanada (angielski) (Tytuł oryginalny)
Малкото момиче, което живее надолу по алеята
Bułgaria
Děvčátko, které bydlí na konci ulice
Czechosłowacja (language.cs)
Pigen for enden af vejen
Dania
Das Mädchen am Ende der Straße
Austria / RFN
To Kelari tis agonias
Grecja (zapis łaciński)
Το κελάρι της αγωνίας
Grecja
La Muchacha del sendero
Hiszpania
La Niña del caserón solitario
Meksyk
Pieni tyttö joka asuu kujan päässä
Finlandia (fiński)
Pieni tyttö, joka asuu kujan päässä
Finlandia (fiński)
La petite fille au bout du chemin
Francja
A Kislány
Węgry
A kislány, aki az utcánkban lakik
Węgry
Quella strana ragazza che abita in fondo al viale
Włochy
白い家の少女
Japonia
Het Kleine meisje aan het einde van de weg
Belgia (niderlandzki)
Dziewczynka z sąsiedztwa
Polska
Mała dziewczynka, która mieszka na końcu drogi
Polska (tytuł główny)
A Garota do Fim da Rua
Brazylia (alternatywna pisownia)
A Menina do Outro Lado da Rua
Brazylia
A rapariga da casa isolada
Portugalia (tytuł główny)
A Rapariga do Fim da Rua
Portugalia
Fetița din capătul străzii
Rumunia
Девочка из переулка
Rosja
Den Lilla flickan i huset vid vägens slut
Finlandia (szwedzki) / Szwecja